RA'D SURESİ 19. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.
أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ الأَلْبَابِ ﴿١٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
e
fe men
ya'lemu
ennemâ
unzile
ileyke
min rabbi-ke
el hakku
ke
men huve
a'mâ
innemâ
yetezekkeru
ûlu el elbâbi
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
e | mi? |
fe men | artık kim |
ya'lemu | bilir |
ennemâ | ... olduğunu |
unzile | indirildi |
ileyke | sana |
min rabbi-ke | senin Rabbinden, Rabbinden |
el hakku | hak, gerçek |
ke | gibi |
men huve | o kimse |
a'mâ | görmeyen, kör |
innemâ | sadece, ancak, fakat |
yetezekkeru | tezekkür eder |
ûlu el elbâbi | sırların sahipleri |
Öyleyse sana Rabbinden indirilenin hak olduğunu bilen kimse, âmâ olan (görmeyen) kimse gibi midir? Fakat ulul'elbab (Allah’ın sırlarının ve daimî zikrin sahipleri), tezekkür eder.
RA'D SURESİ 19. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Rabbinden sana indirilenin, toplumda hakça düzeni gerçekleştirmek için gerekçeli, hikmete dayalı hak bir kitap olduğunu bilen kimse, kör kesilerek hakkı görmeyip inkâr eden kimse gibi midir? Fakat bunu ancak akıl ve vicdan sahipleri anlar.
Ahmet Tekin