RA'D SURESİ 24. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.
سَلاَمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ ﴿٢٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
selâmun
aleykum
bi mâ
sabertum
fe
ni'me
ukbe ed dâri
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
selâmun | selâm olsun |
aleykum | sizin üzerinize, size |
bi mâ | sebebiyle, ...den dolayı |
sabertum | sabrettiniz |
fe | artık, işte, böyle, bundan sonra |
ni'me | ne güzel |
ukbe ed dâri | yurdun sonu |
Sabretmenizden dolayı size selâm olsun. Dar-ı dünyanın (dünya yurdunun) akıbeti (sonucu) ne güzel.
RA'D SURESİ 24. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
(23-24) Bu mutlu akıbet, Adn cennetleridir. Kendileri ile birlikte iyi davranışlı ataları, eşleri ve çocukları bu cennetlere girerler. Melekler de her bir kapıdan yanlarına girerek (şöyle seslenirler): “(Allah için dünyanın zorluklarına karşı) sabretmenizden dolayı selâm olsun sizlere! (Gördüğünüz gibi geçici dünyanın ardından) gelen sonsuzluk yurdu (cennet) ne güzeldir!”
Cemal Külünkoğlu