Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.


وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ اللّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ أُوْلَئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ ﴿٢٥﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve ellezîne yankudûne ahdallâhi (ahde allâhi) min ba'di mîsâkı-hi ve yaktaûne mâ emere allâhu bi-hi en yûsale ve yufsidûne fî el ardı ulâike lehum el la'netu ve lehum sûu ed dâri
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve ellezîne ve o kimseler ki, onlar
yankudûne bozarlar
ahdallâhi (ahde allâhi) Allah'ın ahdini
min ba'di ...dan sonra
mîsâkı-hi onun misaki
ve yaktaûne ve keserler
mâ emere allâhu Allah'ın emrettiği şeyi
bi-hi ona
en yûsale ulaştırılmak
ve yufsidûne ve fesat çıkarırlar
fî el ardı arzda, yeryüzünde
ulâike işte onlar
lehum el la'netu lânet onlaradır
ve lehum ve onlarındır, onlar için vardır
sûu ed dâri yurdun kötüsü

Onlar, misaklerinden sonra (ruhlarını, vechlerini, nefslerini ve iradelerini teslim edeceklerine dair ezelde Allah’a misak verdikten sonra) Allah’ın ahdini bozarlar (ruhlarını, vechlerini, nefslerini ve iradelerini Allah’a teslim etmezler). Ve Allah’ın, O’na (Allah’a) ulaştırılmasını emrettiği şeyi keserler (ruhlarını Allah’a ulaştırmazlar). Ve yeryüzünde fesat çıkarırlar (başka insanların da Sıratı Mustakîm’e ulaşmalarına mani oldukları için fesat çıkarırlar). Lânet onlar içindir. Ve yurdun kötüsü (cehennem) onlar içindir.

RA'D SURESİ 25. Ayeti Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) Meali

Allah'ın ahdini misak ile belgeledikten sonra bozanlar ve Allah'ın birleştirilmesini emrettiği bağlantıları koparanlar ve yeryüzünü bozguna verenler varya, işte lanet olsun onlara! Ve yurdun kötüsü de onlaradır.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)