RA'D SURESİ 30. Ayeti Muhammed Esed Meali
Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.
كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِيَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ قُلْ هُوَ رَبِّي لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ ﴿٣٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kezâlike | böyle, böylece, öyle |
erselnâ-ke | seni gönderdik |
fî ummetin | bir ümmetin içine |
kad | oldu |
halet | gelip geçti |
min kabli-hâ | ondan önce |
umemun | ümmetler |
li tetluve | okuman için |
aleyhim | onlara |
ellezî | ki onu |
evhaynâ | biz vahyettik |
ileyke | sana |
ve hum yekfurûne | ve onlar inkâr ederler, ediyorlar |
bir rahmâni | Rahmân'ı |
kul | de |
huve | o |
rabbî | benim Rabbim |
lâ ilâhe | ilâh yoktur |
illâ huve | ondan başka |
aleyhi | ona |
tevekkeltu | ben tevekkül ettim |
ve ileyhi | ve ona |
metâbi | benim tövbem, dönüşüm (tövbesi kabul edilmiş olarak dönüşüm) |
Böylece, ondan önce gelip geçmiş ümmetlerde olduğu gibi, seni de, sana vahyettiğimizi, onlara okuman için bir ümmetin içine gönderdik. Onlar, Rahmân’ı inkâr ediyorlar. De ki: “O benim Rabbimdir. Ben O'na tevekkül ettim ve O’ndan başka ilâh yoktur. Ve tövbem, dönüşüm (tövbesi kabul edilmiş olarak dönüşüm) O'nadır.”
RA'D SURESİ 30. Ayeti Muhammed Esed Meali
İşte böylece (ey Muhammed) seni, kendisinden önce nice toplumların gelip geçtiği bir (inanmayanlar) toplumu içinden Elçi olarak çıkardık ki, sana vahyettiklerimizi onlara okuyup açıklayasın; çünkü (bilmezlikleri yüzünden) O Rahman'ı inkar ediyor onlar. De ki: "O'dur benim Rabbim. O'ndan başka tanrı yoktur. Ben O'na güven bağlamış bulunuyorum ve O'na dönüktür yönüm".
Muhammed Esed