RA'D SURESİ 30. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.
كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِيَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ قُلْ هُوَ رَبِّي لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ ﴿٣٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kezâlike | böyle, böylece, öyle |
erselnâ-ke | seni gönderdik |
fî ummetin | bir ümmetin içine |
kad | oldu |
halet | gelip geçti |
min kabli-hâ | ondan önce |
umemun | ümmetler |
li tetluve | okuman için |
aleyhim | onlara |
ellezî | ki onu |
evhaynâ | biz vahyettik |
ileyke | sana |
ve hum yekfurûne | ve onlar inkâr ederler, ediyorlar |
bir rahmâni | Rahmân'ı |
kul | de |
huve | o |
rabbî | benim Rabbim |
lâ ilâhe | ilâh yoktur |
illâ huve | ondan başka |
aleyhi | ona |
tevekkeltu | ben tevekkül ettim |
ve ileyhi | ve ona |
metâbi | benim tövbem, dönüşüm (tövbesi kabul edilmiş olarak dönüşüm) |
Böylece, ondan önce gelip geçmiş ümmetlerde olduğu gibi, seni de, sana vahyettiğimizi, onlara okuman için bir ümmetin içine gönderdik. Onlar, Rahmân’ı inkâr ediyorlar. De ki: “O benim Rabbimdir. Ben O'na tevekkül ettim ve O’ndan başka ilâh yoktur. Ve tövbem, dönüşüm (tövbesi kabul edilmiş olarak dönüşüm) O'nadır.”
RA'D SURESİ 30. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Ey Muhammed sana vahyettiğimiz mesajı kendilerine okuyasın diye seni öyle bir ümmete gönderdik ki, onlardan önce birçok ümmetler gelip geçmiştir. Onlar rahmeti bol olan Allah'ı tanımıyorlar. Onlara de ki; «Benim Rabbim O'dur, O'ndan başka ilah yoktur, ben yalnız O'na dayandım, dönüş O'nadır.»
Seyyid Kutub