RA'D SURESİ 37. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.
وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم بَعْدَ مَا جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ وَاقٍ ﴿٣٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  ve kezâlike
                
                                  enzelnâ-hu
                
                                  hukmen
                
                                  arabiyyen
                
                                  ve le initteba'te (in itteba'te)
                
                                  ehvâe-hum
                
                                  ba'de
                
                                  mâ câe-ke
                
                                  min el ilmi
                
                                  mâ leke
                
                                  min allâhi
                
                                  min veliyyin
                
                                  ve lâ vâkın
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| ve kezâlike | ve işte böyle, böylece | 
| enzelnâ-hu | onu biz indirdik | 
| hukmen | bir hüküm olarak | 
| arabiyyen | Arapça | 
| ve le initteba'te (in itteba'te) | ve elbette tâbî olursan | 
| ehvâe-hum | onların hevalarına (heveslerine) | 
| ba'de | sonra | 
| mâ câe-ke | sana gelen şey | 
| min el ilmi | ilimden | 
| mâ leke | senin yoktur | 
| min allâhi | Allah'tan | 
| min veliyyin | bir velî, dost | 
| ve lâ vâkın | ve bir koruyucu yoktur | 
İşte böyle O'nu, Arapça bir hüküm olarak indirdik. Sana ilimden bunca şey geldikten sonra eğer onların heveslerine tâbî olursan, elbette senin için Allah’tan başka bir dost ve bir koruyucu yoktur.
RA'D SURESİ 37. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
İşte biz o Kur'an'ı Arapça bir hüküm kaynağı olarak indirdik. Eğer sana gelen ilimden sonra onların keyiflerine uyarsan, Allah'tan sana ne bir dost nasip olur ne de bir koruyucu.
Yaşar Nuri Öztürk
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri