Mekke döneminde inmiştir. 43 âyettir. Sûre, adını 13. âyette geçen “Ra'd” kelimesinden almıştır. “Ra'd” gök gürültüsü demektir.


وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلاً مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ ﴿٣٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve lekad erselnâ rusulen min kabli-ke ve cealnâ lehum ezvâcen ve zurriyyeten ve mâ kâne li resûlin en ye'tiye bi âyetin illâ bi izni allâhi li kulli ecelin kitâbun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve lekad ve andolsun
erselnâ biz gönderdik
rusulen resûller
min kabli-ke senden önce
ve cealnâ ve kıldık
lehum ezvâcen onlara eşler
ve zurriyyeten ve zürriyet, nesil, çocuklar
ve mâ kâne ve değildir, olmaz
li resûlin bir resûl için
en ye'tiye bi getirmesi
âyetin bir âyet
illâ ...den başka, ancak, olmaksızın, olmadan
bi izni allâhi Allah'ın izni ile
li kulli ecelin her zaman için vardır
kitâbun bir kitap

Andolsun, senden önce de resûller gönderdik. Onlara da eşler ve zürriyyet (çocuklar) kıldık. Bir resûl için, Allah’ın izni olmaksızın bir âyet getirmesi olmaz (mümkün değildir). Her zamanın, bir kitabı vardır.

RA'D SURESİ 38. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali

Yemin olsun, biz senden önce de resuller gönderdik, onlara da eşler ve evlatlar verdik. Hiçbir resul, Allah'ın izni olmadıkça herhangi bir mucize getiremez. Her süre için bir yazı vardır.

Yaşar Nuri Öztürk