Mekke döneminde inmiştir. 60 âyettir. Sûre, adını ikinci âyette geçen “er-Rûm” kelimesinden almıştır.


وَمِنْ آيَاتِهِ مَنَامُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُكُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ ﴿٢٣﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve min âyâti-hi menâmu-kum bi el leyli ve en nehâri vebtigâu-kum (ve ibtigâu-kum) min fadli-hi inne fî zâlike le âyâtin li kavmin yesmeûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve min âyâti-hi ve onun âyetlerinden
menâmu-kum sizin uyumanız, uyursunuz
bi el leyli geceleyin
ve en nehâri ve gündüz
vebtigâu-kum (ve ibtigâu-kum) ve sizin istemeniz, istersiniz
min fadli-hi onun fazlından
inne muhakkak ki
fî zâlike bunda vardır
le elbette, gerçekten, mutlaka
âyâtin âyetler, mucizeler, deliller
li kavmin bir kavim için
yesmeûne işitirler

Ve O’nun âyetlerindendir ki, siz gece uyursunuz ve gündüz O’nun fazlından istersiniz. Muhakkak ki bunda, işiten bir kavim için mutlaka âyetler (deliller) vardır.

RÛM SURESİ 23. Ayeti Celal Yıldırım Meali

O'nun açık belgelerinden biri de, gece ve gündüz (gerektiğinde) uyumanız ve O'nun geniş lûtfundan (geçiminizi) arzulayıp aramanızdır. Şüphesiz ki bunda işitebilen bir millet için öğütler ve ibretler vardır.

Celal Yıldırım