RÛM SURESİ 25. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 60 âyettir. Sûre, adını ikinci âyette geçen “er-Rûm” kelimesinden almıştır.
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاء وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ ﴿٢٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve min
âyâti-hi
en tekûme
es semâu
ve el ardu
bi
emiri-hi
summe
izâ
deâ-kum
da'veten
min
el ardı
izâ
entum
tahrucûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve min | ve ...'den |
âyâti-hi | onun âyetleri |
en tekûme | vuku bulması, durması |
es semâu | sema, gökyüzü |
ve el ardu | ve arz, yeryüzü, yer |
bi | ile |
emiri-hi | onun emri |
summe | sonra |
izâ | olduğu zaman |
deâ-kum | sizi çağırdı |
da'veten | davet, bir tek davet, bir defa çağırma |
min | ...'den |
el ardı | arz, yer |
izâ | olduğu zaman |
entum | siz |
tahrucûne | çıkacaksınız |
Ve O’nun âyetlerindendir ki, gök ve yer O’nun emri ile (dengede) durur. Sonra sizi bir tek davetle çağırdığı zaman yerden (kabirden) çıkacaksınız.
RÛM SURESİ 25. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Ve O'nun âyetlerindendir, O'nun emriyle göğün ve yerin durması. Sonra sizi bir çağırışla çağırdığı zaman derhal yerden çıkacaksınız.
Ömer Nasuhi Bilmen