Mekke döneminde inmiştir. 60 âyettir. Sûre, adını ikinci âyette geçen “er-Rûm” kelimesinden almıştır.


اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ ﴿٥٤﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

allâhu ellezî halaka-kum min da'fin summe ceale min ba'di da'fin kuvveten summe ceale min ba'di kuvvetin da'fen ve şeybeten yahluku mâ yeşâu ve huve el alîmu el kadîru
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
allâhu Allah
ellezî ki o
halaka-kum sizi yarattı
min da'fin güçsüz, zayıf (bir şeyden)
summe sonra
ceale kıldı, yarattı
min ba'di sonradan, sonra
da'fin güçsüz, zayıf
kuvveten kuvvet, güç
summe sonra
ceale kıldı, yarattı
min ba'di sonradan, sonra
kuvvetin kuvvet, güç
da'fen zayıflık, kuvvetsizlik
ve şeybeten ve yaşlılık
yahluku yaratır
mâ yeşâu dilediğini
ve huve ve o
el alîmu en iyi bilen
el kadîru kaadir olan, gücü yeten

O Allah ki, sizi güçsüz (zayıf) bir şeyden (nutfeden) yarattı. Sonra zayıflığın ardından (sizi) kuvvetli kıldı. Sonra (sizi), kuvvetin ardından zayıf ve ihtiyar kıldı. O (Allah), dilediğini yaratır. Ve O; Âlim’dir (en iyi bilen), Kaadir’dir (herşeye gücü yeten).

RÛM SURESİ 54. Ayeti Mustafa İslamoğlu Meali

Allah'tır başlangıçta sizi güçten yoksun yaratan, bu yoksunluğun ardından sizi güçlü kuvvetli kılan, bu güçlü kuvvetli dönemin ardından sizi (tekrar) zayıflığa ve ak saçlılığa mahkum eden: O dilediğini yaratır; zira O her şeyi bilendir, mutlak kudret sahibidir.

Mustafa İslamoğlu