SÂD SURESİ 32. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Mekke döneminde inmiştir. 88 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “Sâd” harfinden almıştır.
فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّي حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ ﴿٣٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe
kâle
in-nî
ahbebtu
hubbe
el hayri
an
zikri rabbî
hattâ
tevârat
bi el hicâbi
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | böylece, artık, bunun üzerine |
kâle | dedi |
in-nî | gerçekten ben, muhakkak ki ben |
ahbebtu | sevdim |
hubbe | sevgi |
el hayri | hayır, hayra ulaşma, daimî zikre ulaşma |
an | ...'den, ...'dan |
zikri rabbî | Rabbimin zikri |
hattâ | hatta, olunca |
tevârat | gizlendi, kayboldu |
bi el hicâbi | perde ile, perdenin arkasında |
Bunun üzerine dedi ki: "Muhakkak ki ben, (onları) Rabbimi zikrettiğim için hayır (hayra, daimî zikre ulaşanların) sevgisi ile seviyorum." (Atlar tozu dumana katıp koşarak toz) perdesinin arkasında kaybolunca.
SÂD SURESİ 32. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Süleyman:
Ahmet Tekin
'Ben hayırlı mal, hayırda kullanılacak mal sevgisini, at sevgisini Rabbimin kitabındaki emrinden, emrine bağlılığımdan dolayı benimsedim' dedi. Nihayet eğitim alanındaki atlar toz duman içinde gözden kayboldu.