Mekke döneminde inmiştir. 88 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “Sâd” harfinden almıştır.


وَانطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَى آلِهَتِكُمْ إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ ﴿٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ventaleka (ve intaleka) el meleu min-hum en-imşû vasbirû (ve isbirû) alâ âliheti-kum inne hâzâ le şey'un yurâdu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ventaleka (ve intaleka) ve ayrıldı
el meleu ileri gelenler
min-hum onlardan
en-imşû yürümeniz, yürüyün
vasbirû (ve isbirû) ve sabredin, sabırlı (kararlı) olun
alâ ...'a karşı
âliheti-kum ilâhlarınız
inne muhakkak ki
hâzâ bu
le elbette, gerçekten, mutlaka
şey'un bir şeydir
yurâdu istenen

Ve onlardan ileri gelenler: "Yürüyün! İlâhlarınıza karşı sabırlı (kararlı) olun. Muhakkak ki sizden istenen mutlaka budur." (diyerek) ayrıldılar.

SÂD SURESİ 6. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali

(6-8) Onların ileri gelenleri ise: 'Yürüyün ve ilâhlarınızın üzerine sabredin (onlara bağlı kalın); çünki bu, elbette (sizden) istenen şeydir. (Biz) bunu (bize anlatılan tevhid inancını) son dinde (Îsâ’nın dîninde de) işitmedik. Bu, uydurmadan başka birşey değildir! Zikir (Kur’ân) aramızdan (ine ine) ona mı indirildi?' diye kalkıp gittiler. Hayır! Onlar benim zikrimden (Kur’ân’ımdan) şübhe içindedirler. Hayır! (Onlar) benim azâbımı henüz tatmadılar!

Hayrat Neşriyat