SÂD SURESİ 8. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Mekke döneminde inmiştir. 88 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “Sâd” harfinden almıştır.
أَأُنزِلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِّن ذِكْرِي بَلْ لَمَّا يَذُوقُوا عَذَابِ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
e unzile
aleyhi
ez zikru
min beyni-nâ
bel
hum
fî şekkin
min zikrî
bel
lemmâ yezûkû
azâbi
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
e unzile | indirildi mi? |
aleyhi | ona |
ez zikru | zikir |
min beyni-nâ | bizim aramızdan, içimizden |
bel | bilâkis, aksine, hayır |
hum | onlar |
fî şekkin | şüphe içinde |
min zikrî | benim zikrimden |
bel | bilâkis, aksine, hayır |
lemmâ yezûkû | henüz tatmadılar |
azâbi | benim azabım |
Zikir, bizim aramızda ona mı indirildi? Hayır, onlar Benim Zikrim’den şüphe içindedirler. Hayır, onlar azabımı henüz tatmadılar.
SÂD SURESİ 8. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
(6-8) Onların ileri gelenleri ise: 'Yürüyün ve ilâhlarınızın üzerine sabredin (onlara bağlı kalın); çünki bu, elbette (sizden) istenen şeydir. (Biz) bunu (bize anlatılan tevhid inancını) son dinde (Îsâ’nın dîninde de) işitmedik. Bu, uydurmadan başka birşey değildir! Zikir (Kur’ân) aramızdan (ine ine) ona mı indirildi?' diye kalkıp gittiler. Hayır! Onlar benim zikrimden (Kur’ân’ımdan) şübhe içindedirler. Hayır! (Onlar) benim azâbımı henüz tatmadılar!
Hayrat Neşriyat