SAFF SURESİ 5. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Medine döneminde inmiştir. 14 âyettir. Sûre, adını 4. âyette geçen “saff” kelimesinden almıştır. Saff, sıra, dizi demektir.
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ﴿٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve iz | ve ... olmuştu |
kâle | dedi |
mûsâ | Musa |
li kavmi-hî | kavmine |
yâ | ey! |
kavmi | kavmim |
lime | niçin? |
tu'zûne-nî | siz bana eziyet ediyorsunuz |
ve kad | ve olmuştu |
ta'lemûne | biliyorsunuz |
en-nî | benim ... olduğumu |
resûlu allâhi | Allah'ın Resûl'ü |
ileykum | size, sizin için |
fe | artık |
lemmâ | ... olunca |
zâgû | döndüler |
ezâga | döndürdü, çevirdi |
allâhu | Allah |
kulûbe-hum | onların kalpleri |
ve allâhu | ve Allah |
lâ yehdî | hidayete erdirmez |
el kavme | kavim |
el fâsikîne | fasıklar, fıska düşenler, Allah yolundan sapanlar |
Ve Hz. Musa, kavmine şöyle demişti: “Ey kavmim! Muhakkak ki ben, sizin için Allah’ın Resûl’üyüm, (böyle) olduğumu bildiğiniz halde niçin bana eziyet ediyorsunuz?” Artık onlar (Hakk’tan) dönünce, Allah da onların kalplerini döndürdü. Allah, fâsıklar kavmini hidayete erdirmez.
SAFF SURESİ 5. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Ve bir zaman Mûsâ, kavmine: 'Ey kavmim! Şübhesiz benim, Allah’ın size(gönderdiği) peygamberi olduğumu gerçekten bildiğiniz hâlde, niçin bana eziyet ediyorsunuz?' demişti. Fakat (onlar, haktan sapmaya) meyledince, Allah (da) onların kalblerini eğriltti. Çünki Allah, (ısrarla küfre meyleden) fâsıklar topluluğunu hidâyete erdirmez.
Hayrat Neşriyat