SEBE SURESİ 12. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Mekke döneminde inmiştir. 54 âyettir. Sûre, adını 15. âyette geçen “Sebe’ ” kelimesinden almıştır. Sebe’ (Seba), Yemen’de bulunan bir bölgenin ya da bir kabilenin adıdır.
وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ وَمِنَ الْجِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَمَن يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ ﴿١٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve | ve |
li | için, ...'e ait |
suleymâne | Süleyman |
er rîha | rüzgâr |
guduvvu-hâ | onun sabah gidişi |
şehrun | bir ay |
ve ravâhu-hâ | ve onun akşam dönüşü |
şehrun | bir ay |
ve eselnâ | ve akıttık |
lehu | ona |
ayne | pınar, kaynak |
el kıtri | erimiş bakır madeni |
ve min el cinni | ve cinlerden |
men | kim, kimse |
ya'melu | yapar |
beyne yedeyhi | elleri arasında, elinin altında, önünde |
bi izni | izni ile |
rabbi-hî | onun Rabbi |
ve men | ve kim |
yezıg | çıkar, sapar |
min-hum | onlardan |
an emri-nâ | emrimizden |
nuzık-hu | ona tattırırız |
min | ...'den |
azâbi | azap |
es saîri | alevli ateş, cehennem ateşi |
Ve sabah gidişi ile bir aylık, akşam gelişi ile bir aylık mesafeyi kateden rüzgâr, Süleyman içindi (onun emrine vermiştik). Erimiş bakırı, kaynağından onun için akıttık. Ve cinlerden, Rabbinin izniyle onun elinin altında (emrinde) çalışanlar vardı. Onlardan kim emrimizden çıkarsa, ona alevli ateşin azabını tattırırız (tattırdık).
SEBE SURESİ 12. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Süleyman için de sabah gidişi bir ay, akşam dönüşü bir ay olan rüzgârı görevlendirdik. Onun için erimiş katran/bakır kaynağını sel gibi akıttık. Cinlerden öylesi vardı ki, Rabbinin izniyle onun önünde iş yapardı. Onlardan hangisi buyruğumuzdan yan çizse, alevli ateş azabını kendisine tattırdık.
Yaşar Nuri Öztürk