SEBE SURESİ 19. Ayeti Süleyman Ateş Meali
Mekke döneminde inmiştir. 54 âyettir. Sûre, adını 15. âyette geçen “Sebe’ ” kelimesinden almıştır. Sebe’ (Seba), Yemen’de bulunan bir bölgenin ya da bir kabilenin adıdır.
فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿١٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | o zaman, böylece, buna rağmen, fakat |
kâlû | dediler |
rabbe-nâ | Rabbimiz |
bâid | uzak kıl |
beyne | arası |
esfâri-nâ | seferlerimiz |
ve zalemû | ve zulmettiler |
enfuse-hum | kendi nefslerine, kendilerine |
fe | o zaman, böylece, buna rağmen, fakat |
cealnâ-hum | onları kıldık |
ehâdîse | hadîs, nesilden nesile anlatılan sözler (efsane) |
ve mezzaknâ-hum | ve onları parçaladık, dağıttık |
kulle | hepsi, bütün, tamamı |
mumezzakın | parçalanmış olarak, parça parça |
inne | muhakkak ki |
fî zâlike | işte bunda vardır |
le | elbette |
âyâtin | âyetler, ibretler |
li kulli | hepsi için |
sabbârin | çok sabreden |
şekûrin | çok şükreden |
Fakat onlar: "Rabbimiz, seferlerimizin arasını uzak kıl." dediler. Ve kendilerine zulmettiler. Böylece onları (nesilden nesile anlatılan) "hadîs" kıldık Ve onları tamamen parça parça dağıttık. Muhakkak ki bunda, çok sabredenlerin ve çok şükredenlerin hepsi için elbette ayetler (ibretler) vardır.
SEBE SURESİ 19. Ayeti Süleyman Ateş Meali
"Rabbimiz, seferlerimizin arasını uzaklaştır (şehirlerimiz birbirine çok yakın, bunlarını arasını uzat da daha uzun mesafelere gidelim)" dediler ve kendilerine zulmettiler. Biz de onları efsânelere çevirdik, onları darmadağın ettik. Şüphesiz bunda, sabreden, şükreden herkes için ibretler vardır.
Süleyman Ateş