SEBE SURESİ 22. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 54 âyettir. Sûre, adını 15. âyette geçen “Sebe’ ” kelimesinden almıştır. Sebe’ (Seba), Yemen’de bulunan bir bölgenin ya da bir kabilenin adıdır.
قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ ﴿٢٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kul | de, söyle |
id'û | çağırın |
ellezîne | o kimseler, onlar |
zeamtum | zeam ettiniz, değer verdiniz, ilâh saydınız |
min dûnillâhi | Allah'tan başka |
lâ yemlikûne | malik değiller, güçleri yetmez |
miskâle | ağırlık |
zerretin | zerre, en küçük miktar |
fî es semâvâti | semalarda, göklerde |
ve lâ | ve olmaz, yoktur |
fî el ardı | yeryüzünde |
ve mâ | ve olmaz, yoktur |
lehum | onların |
fî-himâ | o ikisinde |
min şirkin | bir ortaklık |
ve mâ | ve olmaz, yoktur |
lehu | ona |
min-hum | onlardan |
min zahîrin | bir destekçi, yardımcı |
Allah’tan başka zeam ettiklerinizi (değer verdiklerinizi, ilâh saydıklarınızı) çağırın! Göklerde ve yerde zerre ağırlığınca bir şeye (güce) malik değildirler. Onların, o ikisinde (göklerde ve yerde) bir ortaklığı yoktur. Ve O’nun (Allah’ın) onlardan bir yardımcısı yoktur.
SEBE SURESİ 22. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
(Ey Rasûlüm, o müşriklere) De ki: “- Allah’ı bırakıb da o ilâh zannettiklerinize (putlarınıza) istediğiniz kadar yalvarın durun. Onların ne göklerde, ne yerde zerre mikdarınca (size fayda vermeğe) güçleri yetmez. O ilâhların, bu yer ile göklerde bir ortaklıkları yok; Allah’ın da onlardan bir yardımcısı yok...”
Ali Fikri Yavuz