SEBE SURESİ 51. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Mekke döneminde inmiştir. 54 âyettir. Sûre, adını 15. âyette geçen “Sebe’ ” kelimesinden almıştır. Sebe’ (Seba), Yemen’de bulunan bir bölgenin ya da bir kabilenin adıdır.
وَلَوْ تَرَى إِذْ فَزِعُوا فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ ﴿٥١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lev terâ
iz
feziû
fe
lâ fevte
ve uhızû
min mekânin
karîbin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lev terâ | ve şâyet görsen |
iz | olduğu zaman |
feziû | korkuya, dehşete kapıldılar |
fe | o zaman, artık |
lâ fevte | kaçış yoktur |
ve uhızû | ve yakalandılar |
min mekânin | mekândan, yerden |
karîbin | yakın |
Ve onları dehşete kapıldıkları zaman görsen. Artık kaçış (kurtuluş) yoktur. Ve onlar, (cehenneme) yakın bir yerden yakalandılar.
SEBE SURESİ 51. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Bir görsen onları korku ve telaşa düştüklerinde! Artık kaçış, kurtuluş yok! Çok yakın bir yerden yakalanmışlardır.
Yaşar Nuri Öztürk