ŞUARÂ SURESİ 14. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 227 âyettir. Sûre, adını 224. âyette geçen “eş-Şu’arâ” kelimesinden almıştır. “Şu’arâ” şairler demektir.
وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ ﴿١٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lehum
aleyye
zenbun
fe
ehâfu
en yaktulû-ni
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı |
|---|---|
| ve lehum | ve onlar için, onlar, onlara göre |
| aleyye | bana, benim üzerime, ben |
| zenbun | suç, günah |
| fe | artık, böylece, bu yüzden |
| ehâfu | korkuyorum |
| en yaktulû-ni | beni öldürmelerinden |
Ve onlara göre ben, günahkârım. Bu yüzden beni öldürmelerinden korkuyorum.
ŞUARÂ SURESİ 14. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
(14-15) «Ve hem onlar için benim üzerimde bir suç da var. Binaenaleyh beni öldüreceklerinden korkarım.» (Cenâb-ı Hak) Buyurdu ki: «Asla! İmdi ikiniz de Bizim âyetlerimizle gidiniz. Şüphe yok Biz işiticiler olduğumuz halde sizinle beraberiz.»
Ömer Nasuhi Bilmen
Kuran Mealleri