ŞÛRÂ SURESİ 21. Ayeti Ali Ünal Meali
Mekke döneminde inmiştir. 53 âyettir. Sûre, adını 38. âyette geçen “Şûrâ” kelimesinden almıştır. Şûrâ, danışma demektir.
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاء شَرَعُوا لَهُم مِّنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَن بِهِ اللَّهُ وَلَوْلَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٢١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
em | yoksa ... mi? |
lehum | onlara, onlar için var |
şurakâu | ortaklar |
şeraû | şeriat kıldılar |
lehum | onlara |
min | ...'den |
ed dîni | dîn |
mâ | şey(ler) |
lem ye'zen | izin vermedi |
bi-hi | ona |
allâhu | Allah |
ve lev lâ | ve olmasaydı |
kelimetu | kelime |
el faslı | ayırma, hüküm verme |
le | mutlaka, gerçekten |
kudiye | hüküm verildi |
beyne-hum | onların arasında |
ve inne | ve muhakkak ki |
ez zâlimîne | zalimler |
lehum | onlara, onlar için var |
azâbun | azap |
elîmun | elîm, acı |
Yoksa Allah’ın, dînde izin vermediği şeyleri, onlara şeriat kılan ortakları mı var? Ve fasıl (ayırma) sözü geçmemiş olsaydı, mutlaka onların arasında (hemen) hüküm verilirdi. Ve muhakkak ki zalimler, onlar için elîm azap vardır.
ŞÛRÂ SURESİ 21. Ayeti Ali Ünal Meali
Yoksa onların Allah’a ortak bazı rabbileri var da, haklarında Allah’ın izni olmayan bazı kaide ve hükümleri onlar için din adına takip etmeleri gereken bir yol olarak mı tesbit etmişler? (Bundan dolayı mı diledikleri şekilde davranıyor ve diledikleri şekilde hüküm veriyorlar?) Eğer (Allah’tan, insanların yeryüzünde belli bir vakte kadar kalacaklarına dair) nihaî bir hüküm sâdır olmamış olsaydı, aralarında karar çoktan verilmiş ve işleri çoktan bitirilmişti. Zalimleri bekleyen elbette acı bir azaptır.
Ali Ünal