ŞÛRÂ SURESİ 8. Ayeti Bayraktar Bayraklı Meali
Mekke döneminde inmiştir. 53 âyettir. Sûre, adını 38. âyette geçen “Şûrâ” kelimesinden almıştır. Şûrâ, danışma demektir.
وَلَوْ شَاء اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن يُدْخِلُ مَن يَشَاء فِي رَحْمَتِهِ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lev
şâe
allâhu
le
ceale-hum
ummeten
vâhıdeten
ve lâkin
yudhilu
men
yeşâu
fî
rahmeti-hi
ve ez zâlimûne
mâ
lehum
min
velîyyin
ve lâ
nasîrin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lev | ve eğer |
şâe | diledi |
allâhu | Allah |
le | elbette, mutlaka |
ceale-hum | onları kıldı, yaptı |
ummeten | ümmet |
vâhıdeten | tek, bir |
ve lâkin | ve lâkin, fakat |
yudhilu | dahil eder, koyar |
men | kim, kimse |
yeşâu | diler |
fî | ...'de, içinde, içine |
rahmeti-hi | onun rahmeti |
ve ez zâlimûne | ve zalimler |
mâ | yok |
lehum | onlar için, onlara |
min | ...'den |
velîyyin | velî, dost |
ve lâ | ve yoktur |
nasîrin | yardımcı |
Eğer Allah dileseydi, onları mutlaka tek bir ümmet kılardı. Ve lâkin dilediği kimseyi rahmetinin içine koyar ve zalimler için bir velî (dost) ve yardımcı yoktur.
ŞÛRÂ SURESİ 8. Ayeti Bayraktar Bayraklı Meali
Eğer Allah dileseydi, onları bir tek inanç etrafında toplardı. Fakat O, dileyenleri rahmetinin içine alır. Zâlimler için hiçbir koruyucu ve yardımcı yoktur.[517]
Bayraktar Bayraklı