Mekke döneminde inmiştir. 135 âyettir. Sûre, adını birinci âyette yer alan harflerden almıştır.


وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا ﴿١١٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve men ya'mel min es sâlihâti ve huve mu'minun fe lâ yehâfu zulmen ve lâ hadmen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve men ve kim
ya'mel amel eder
min es sâlihâti salih (nefsi ıslâh edici) amellerden
ve huve ve o
mu'minun mümin olan
fe artık
lâ yehâfu korkmasın
zulmen zulüm, haksızlık edilmek
ve lâ ve olmaz
hadmen haksızlık yapılması, kazandıkları derecelerin azaltılması, eksiltilmesi, hadım edilmesi

Ve mü’min (kalbine îmân yazılmış) olarak salih (nefsi ıslâh edici) amel işleyen kimseler, artık zulümden (kendilerine) haksızlık yapılmasından ve (kazandıkları derecelerin) azaltılmasından korkmasınlar.

TÂHÂ SURESİ 112. Ayeti Ali Ünal Meali

Kim de tam inanmış bir mü’min olarak doğru, yerinde, sağlam ve ıslaha yönelik işler (içinde en azından farz olanları) yerine getirmişse, böyle biri ne haksızlığa uğrama korkusu taşıyacaktır, ne de mükâfatından mahrum bırakılma korkusu.

Ali Ünal