TÂHÂ SURESİ 128. Ayeti Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Mekke döneminde inmiştir. 135 âyettir. Sûre, adını birinci âyette yer alan harflerden almıştır.
أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُوْلِي النُّهَى ﴿١٢٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
e fe lem yehdi
lehum
kem
ehlek-nâ
kable-hum
min el kurûni
yemşûne
fî
mesâkini-him
inne
fî
zâlike
le âyâtin
li
ulî en nuhâ
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
e fe lem yehdi | hâlâ hidayete ermedi(ler) mi? |
lehum | onlar |
kem | kaç, nice |
ehlek-nâ | helâk ettik |
kable-hum | onlardan önce |
min el kurûni | nesillerden |
yemşûne | yürürler, yürüyorlar, dolaşıyorlar |
fî | orada, de |
mesâkini-him | onların meskenleri |
inne | muhakkak ki, mutlaka |
fî | içinde, de, vardır |
zâlike | işte bunda |
le âyâtin | elbette âyetler |
li | için |
ulî en nuhâ | nehy sahipleri, Allah'ın yasaklarına riayet edenler |
Onlar hâlâ hidayete ermediler mi? Onlardan önce nice nesilleri helâk etmemize (rağmen) ki şimdi onlar, onların meskenlerinde dolaşıyorlar. İşte bunda nehy sahipleri (Allah’ın yasaklarına riayet edenler) için mutlaka âyetler (ibretler) vardır.
TÂHÂ SURESİ 128. Ayeti Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Onlardan önce nice ümmetleri helâk ettik; bu, onları doğru yola sevketmez mi ki? Onların yerlerinde, yurtlarında gezip duruyorlar. Şüphe yok ki bunda, aklı başında olanlara deliller var.
Abdulbaki Gölpınarlı