TÂHÂ SURESİ 18. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Mekke döneminde inmiştir. 135 âyettir. Sûre, adını birinci âyette yer alan harflerden almıştır.
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَى غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَى ﴿١٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kâle
hiye
asâye
etevekkeu
aleyhâ
ve ehuşşu
bi-hâ
alâ ganemî
ve liye
fî-hâ
meâribu
uhrâ
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kâle | dedi |
hiye | o |
asâye | benim asamdır |
etevekkeu | ben dayanırım, yaslanırım |
aleyhâ | onun üzerine, ona |
ve ehuşşu | ve yaprak silkelerim |
bi-hâ | onunla |
alâ ganemî | koyunlarım üzerine |
ve liye | ve benim için |
fî-hâ | onda vardır |
meâribu | faydalar, menfaatler |
uhrâ | diğer, daha başka |
“O benim asamdır, ben ona dayanırım (yaslanırım). Ve onunla koyunlarımın üzerine yaprak silkelerim. Benim için onda, daha başka menfaatler (faydalar) da vardır.” dedi.
TÂHÂ SURESİ 18. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Cevap verdi: "O, benim asamdır. Ona dayanırım, onunla koyunlarıma ağaçtan yaprak indiririm. Onda, işime yarayan başka özellikler de vardır."
Yaşar Nuri Öztürk