TEVBE SURESİ 28. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali
Son iki âyet hariç Medine döneminde, Peygamber Efendimizin irtihaline yakın bir zamanda inmiştir. 129 âyettir. Sûre, adını Allah’ın kullarının tövbesini kabul edeceğini bildirdiği 104. âyetten almıştır. İlk âyette geçen “berâet” kelimesinden dolayı sûreye Berâe sûresi adı da verilmiştir. Başında besmele olmayan tek sûredir.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاَ يَقْرَبُواْ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاء إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٢٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ eyyuhâ | ey |
ellezîne âmenû | âmenû olan kimseler, Allah'a ulaşmayı dileyenler |
innemâ | sadece |
el muşrikûne | müşrikler |
necesun | bir pisliktir |
fe lâ yakrabû | artık yaklaşmasınlar |
el mescide el harâme | Mescid-i Haram |
ba'de | sonra |
âmi-him hâzâ | onların bu yılı |
ve in | ve eğer |
hıftum | korktunuz |
ayleten | yoksulluk, fakirlik |
fe sevfe | yoksa, ileride olacak |
yugnî-kum allâhu | Allah sizi zengin yapar |
min fadli-hî | fazlından |
in şâe | eğer, şayet dilerse |
inne allâhe | muhakkak ki Allah |
alîmun | en iyi bilen |
hakîmun | hüküm ve hikmet sahibi |
Ey âmenû olanlar (Allah’a ulaşmayı dileyenler)! Müşrikler sadece bir necistir (pisliktir). Artık bu yıldan sonra Mescid-i Haram’a yaklaşmasınlar. Ve eğer yoksulluktan korkarsanız, Allah şâyet dilerse (Kendi) fazlından sizi yakında zenginleştirecektir. Muhakkak ki Allah; Alîm’dir, Hakîm’dir.
TEVBE SURESİ 28. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali
Ey İman edenler! Müşrikler (Allah'a ortak koşmakla) kendilerini kirletmişlerdir. Bu yıldan sonra onları Mescid-i Harama yaklaştırmayın. Eğer (Kabeyi ziyaret edenlerin bıraktıkları paralardan dolayı) fakir kalmaktan korkarsanız, Allah sizi dilerse, lütfuyla zengin eder. Allah şüphesiz her şeyi bilen ve hükmünü ona göre verendir.
İlyas Yorulmaz