VÂKIA SURESİ 6. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 96 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-vâkı’a” kelimesinden almıştır. Vâkı’a, gerçekleşen, meydana gelen olay demektir.
فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا ﴿٦﴾
VÂKIA SURESİ 6. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | o zaman, artık, böylece |
kânet | oldu |
hebâen | toz toprak, zerreler halinde |
munbessen | ufalandı, toz haline gelmiş, dağılmış |
Böylece dağılıp toz zerrecikleri haline gelmiştir.
VÂKIA SURESİ 6. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
(3-7) Yeryüzü şiddetle sarsıldığı, dağlar parça parça dağılıp saçılmış toz olduğu ve siz de üç sınıf olduğunuz zaman, O, (kimini) yükseltir, (kimini) alçaltır.
Diyanet İşleri
Dağılmış zerre zerre toz haline gelince.
Abdulbaki Gölpınarlı
Dağılıp toz duman haline geldiği,
Adem Uğur
(Nihayet) dağılmış toz olduğunda.
Ahmed Hulusi
Hepsi havada uçuşan zerreler haline gelir.
Ahmet Tekin
Böylece dağılmış toz haline geldiği,
Ahmet Varol
toz duman halinde dağılıp savrulduğu,
Ali Bulaç
Artık her şey etrafa dağılan toz duman olmuştur.
Ali Fikri Yavuz
(4-7) Ey insanlar! Yer sarsildikca sarsildigi, daglar ufalandikca ufalanip da toz duman haline geldigi zaman, siz de uc sinif olursunuz.
Bekir Sadak
(5-6) Dağlar tuz-buz olup parçalandığı, toz halinde dağıldığı zaman,
Celal Yıldırım
(4-7) Ey insanlar! Yer sarsıldıkça sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp da toz duman haline geldiği zaman, siz de üç sınıf olursunuz.
Diyanet İşleri (eski)
Dağılıp toz duman haline geldiği,
Diyanet Vakfi
Artık o toz duman haline gelmiştir.
Edip Yüksel
Hepsi dağılıp berhevâ bir hebâ olduğu
Elmalılı Hamdi Yazır
hepsi dağılıp toz duman haline geldiği,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Dağılıp toz duman haline geldiği
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Toz halinde boşluğa dağıldığı zaman.
Seyyid Kutub
Derken toz duman halinde dağılıp savrulduğu,
Gültekin Onan
derken (hepsi de) dağılmış, toz haaline gelmişdir.
Hasan Basri Çantay
(4-6) (Ey insanlar!) Yer (şiddetli) bir sarsılışla sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp yayılmış toz toprak hâline geldiği zaman!
Hayrat Neşriyat
Dağılmış toz haline geldiği zaman;
İbni Kesir
toz toprak haline geldiğinde
Muhammed Esed
(4-6) O zaman yer, şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmıştır. Ve dağlar parçalanmakla parçalanmıştır. Artık (dağlar) dağılmış, toz haline gelmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen
Dağılıp toz duman haline geldiği zaman!
Ömer Öngüt
Un ufak etrafa dağıldığı zaman...
Şaban Piriş
Uçuşan toz zerreleri haline geldiği zaman...
Suat Yıldırım
Dağılan toz duman haline geldiği
Süleyman Ateş
Derken toz duman halinde dağılıp savrulduğu.
Tefhim-ul Kuran
Toz olup uçuştuğunda,
Ümit Şimşek
Hepsi un ufak olup dağılmıştır.
Yaşar Nuri Öztürk
toz toprak haline geldiğinde,
Abdullah Parlıyan
(4-7) Yer şiddetle sarsıldığında, dağlar paramparça olup, etrafa saçılan toz haline geldiğinde ve sizler de üç sınıfa ayrıldığınızda.
Bayraktar Bayraklı
(4-7) Yeryüzü şiddetli bir sarsıntıyla sarsıldığı ve dağlar paramparça olup, toz toprak haline geldiği zaman, sizler üç sınıfa ayrılırsınız.
Cemal Külünkoğlu
Derken toz duman halinde dağılıp savrulduğu.
Kadri Çelik
Ve uçuşan toz zerreleri haline geldiği,
Ali Ünal
Derken toz duman halinde dağılıpsavrulduğu zaman,
Harun Yıldırım
toz zerrecikleri haline geldiğinde,
Mustafa İslamoğlu
Derken, toz duman halinde savrulduğu zaman,
Sadık Türkmen
Un ufak haline gelip dağıldığı (yok olduğu) zaman.
İlyas Yorulmaz
Böylece dağılıp toz zerrecikleri haline gelmiştir.
İmam İskender Ali Mihr