YÂSÎN SURESİ 14. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 83 âyettir. Sûre, adını ilk âyeti oluşturan “Yâ-Sîn” harflerinden almıştır.
إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ ﴿١٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
iz erselnâ
ileyhim
isneyni
fe
kezzebû-humâ
fe
azzeznâ
bi
sâlisin
fe
kâlû
innâ
ileykum
murselûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
iz erselnâ | biz göndermiştik |
ileyhim | onlara |
isneyni | iki |
fe | o zaman, fakat, bunun üzerine |
kezzebû-humâ | ikisini tekzip ettiler, yalanladılar |
fe | o zaman, fakat, bunun üzerine |
azzeznâ | azîz kıldık, güçlendirdik, destekledik |
bi | ile |
sâlisin | üçüncü |
fe | o zaman, fakat, bunun üzerine |
kâlû | dediler |
innâ | muhakkak ki biz |
ileykum | size |
murselûne | (gönderilmiş olan) resûller |
Onlara iki (resûl) göndermiştik. Fakat ikisini de tekzip ettiler (yalanladılar). Bunun üzerine (onları) üçüncü (resûl) ile azîz kıldık (destekledik). O zaman onlar: "Muhakkak ki biz, size gönderilmiş resûlleriz." dediler.
YÂSÎN SURESİ 14. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
O vakit kendilerine (İsa’nın Havarî’lerinden) iki elçi göndermiştik de bunları tekzip etmişlerdi. Biz de bir üçüncü elçi ile bu ikisini takviye etmiştik. (Bu üç elçi varip Antakya halkına) şöyle demişlerdi: “- Gerçekten biz, size gönderilmiş elçileriz.”
Ali Fikri Yavuz