YÛNUS SURESİ 18. Ayeti Seyyid Kutub Meali
40, 94, 95 ve 96. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 109 âyettir.
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَضُرُّهُمْ وَلاَ يَنفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَؤُلاء شُفَعَاؤُنَا عِندَ اللّهِ قُلْ أَتُنَبِّئُونَ اللّهَ بِمَا لاَ يَعْلَمُ فِي السَّمَاوَاتِ وَلاَ فِي الأَرْضِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿١٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve ya'budûne
min dûni allâhi
mâ lâ yedurru-hum
ve lâ yenfeu-hum
ve yekûlûne
hâulâi
şufeâu-nâ
inde allâhi
kul
e tunebbiûne âllâhe
bi mâ
lâ ya'lemu
fî es semâvâti
ve lâ
fî el ardı
subhâne-hu
ve teâlâ
ammâ (an mâ)
yuşrikûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve ya'budûne | ve kulluk ediyorlar, ibadet ediyorlar |
min dûni allâhi | Allah'tan başka |
mâ lâ yedurru-hum | onlara zarar vermeyen şey |
ve lâ yenfeu-hum | ve onlara yarar, fayda, menfaat vermiyor |
ve yekûlûne | ve derler |
hâulâi | bunlar |
şufeâu-nâ | bizim şefaatçilerimiz |
inde allâhi | Allah'ın katında, yanında |
kul | de |
e tunebbiûne âllâhe | Allah'a haber mi veriyorsunuz |
bi mâ | şey(ler)i |
lâ ya'lemu | bilmiyor |
fî es semâvâti | göklerde, semalarda bulunan |
ve lâ | ve olmayan |
fî el ardı | yerde, yeryüzünde |
subhâne-hu | o sübhandır, o münezzehtir |
ve teâlâ | ve yücedir |
ammâ (an mâ) | şeylerden |
yuşrikûne | şirk koşuyorlar |
Ve onlara fayda ve zarar vermeyen Allah’tan başka şeylere (putlara) kulluk (ibadet) ediyorlar. Ve “Bunlar, Allah’ın yanında bizim şefaatçilerimiz.” diyorlar. De ki: “Yeryüzünde ve semalarda bilmediği bir şeyi Allah’a haber mi veriyorsunuz?” O, Sübhan’dır (münezzehtir), onların ortak koştuğu şeylerden yücedir.
YÛNUS SURESİ 18. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Onlar Allah'ı bırakarak kendilerine ne zarar ve ne de yarar dokunduramayan putlara tapıyorlar ve «Bunlar Allah katında bizim aracılarımızdır» diyorlar. Onlara de ki; «Göklerde ve yerde Allah'ın bilmediği bir şeyi mi O'na haber veriyorsunuz? Allah onların koştukları ortaklardan uzak ve yücedir.
Seyyid Kutub