YÛNUS SURESİ 21. Ayeti Ahmet Tekin Meali
40, 94, 95 ve 96. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 109 âyettir.
وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً مِّن بَعْدِ ضَرَّاء مَسَّتْهُمْ إِذَا لَهُم مَّكْرٌ فِي آيَاتِنَا قُلِ اللّهُ أَسْرَعُ مَكْرًا إِنَّ رُسُلَنَا يَكْتُبُونَ مَا تَمْكُرُونَ ﴿٢١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve izâ ezak-nâ en nâse | ve insanlara tattırdığımız zaman |
rahmeten | bir rahmet |
min ba'di | ...'den sonra |
darrâe | bir sıkıntı, bir darlık, bir zarar |
messet-hum | onlara isabet etti |
izâ | olduğu zaman |
lehum | onların |
mekrun | bir düzen, bir tuzak |
fî âyâti-nâ | âyetlerimiz hakkında |
kul allâhu | de ki Allah |
esrau | daha hızlı |
mekren | bir düzen, bir tuzak kurmak |
inne | muhakkak |
rusule-nâ | resûllerimiz, elçilerimiz |
yektubûne | yazarlar, yazıyorlar |
mâ | şeyi, şeyleri |
temkurûne | tuzaklar (düzenler) kuruyorsunuz |
Ve onlara bir sıkıntı, bir darlık isabet etmesinden sonra, insanlara bir rahmet tattırdığımız zaman, onların âyetlerimiz hakkında tuzakları olduğu zaman (alay ettikleri ve yalanladıkları zaman) de ki: “Allah, tuzak kurmakta daha hızlıdır.” Muhakkak ki elçilerimiz kurduğunuz şey(ler)i (ne kuruyorsanız) yazıyorlar.
YÛNUS SURESİ 21. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Kendilerine dokunan bir sıkıntı, bir yokluk, bir kıtlıktan, mallarına ve canlarına gelen bir zarardan sonra, insanlara bir rahmet, bir bolluk, bir refah tattırsak, âyetlerimizle ilgili derhal asılsız iddialar ortaya atmaya başlarlar, âyetlerimizin, ilkelerimizin benimsenmemesi için hileler, çareler ararlar. Onlara:
Ahmet Tekin
'Allah, herkesten daha süratli tökezletme, cezalandırma planları yapar. Dindarların önünü kesme, dini baltalama planlarınızı elçilerimiz, meleklerimiz yazmaya devam ediyor.' de.