YÛNUS SURESİ 53. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
40, 94, 95 ve 96. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 109 âyettir.
وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ وَمَا أَنتُمْ بِمُعْجِزِينَ ﴿٥٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve yestenbiûne-ke
e hakkun
huve
kul
î ve rabbî
inne-hu
le hakkun
ve mâ entum
bi mu'cizîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve yestenbiûne-ke | ve senden haber soracaklar |
e hakkun | bu gerçek mi, hak mıdır |
huve | o |
kul | de |
î ve rabbî | evet Rabbime andolsun |
inne-hu | muhakkak ki o |
le hakkun | kesin olarak haktır (gerçektir) |
ve mâ entum | ve siz değilsiniz |
bi mu'cizîne | aciz bırakan kimseler |
Ve senden haber soracaklar: “O hak mıdır (gerçek midir)?” De ki: “Evet, Rabbime andolsun.” Muhakkak ki o, kesin olarak haktır (gerçektir) ve sizler aciz bırakanlar değilsiniz.
YÛNUS SURESİ 53. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Ve senden haber almak istiyorlar ki, o doğru mudur? De ki: «Evet. Ve Rabbime andolsun ki doğru bir hakikattır ve siz onu bertaraf edecek kimseler değilsinizdir.»
Ömer Nasuhi Bilmen