YÛNUS SURESİ 83. Ayeti Ahmet Tekin Meali
40, 94, 95 ve 96. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 109 âyettir.
فَمَا آمَنَ لِمُوسَى إِلاَّ ذُرِّيَّةٌ مِّن قَوْمِهِ عَلَى خَوْفٍ مِّن فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِمْ أَن يَفْتِنَهُمْ وَإِنَّ فِرْعَوْنَ لَعَالٍ فِي الأَرْضِ وَإِنَّهُ لَمِنَ الْمُسْرِفِينَ ﴿٨٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | bundan sonra |
mâ âmene | âmenû olmadı (îmân etmedi, inanmadı) |
li mûsâ | Musa'ya |
illâ | ancak, ...den başka, hariç |
zurriyyetun | zürriyet, sülâle |
min kavmi-hî | onun kavminden |
alâ havfin | korkusu üzerine, korkusuyla |
min fir'avne | firavundan |
ve melâi-him | ve onun ileri gelenleri |
en yeftine-hum | onları fitneye düşürmesi (onlara işkence etmesi) |
ve inne | ve muhakkak |
fir'avne | firavun |
le âlin | çok kibirli, büyüklük taslayan, üstün (zorba) |
fî el ardı | yeryüzünde |
ve inne-hu | ve muhakkak o |
le min el musrifîne | gerçekten haddi aşanlardan, müsriflerden, azgınlardan |
Bundan sonra, firavunun ve onun ileri gelenlerinin onları fitnelemesi (belâya uğratması) korkusuyla, Musa (A.S)’a, (kendi) kavminden, zürriyetinden (gençlerinden) başkası îmân etmedi. Ve muhakkak ki firavun, yeryüzünde üstündü (zorbaydı). Ve gerçekten o müsriflerdendi (haddi aşan azgınlardandı).
YÛNUS SURESİ 83. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Firavun’un ve devlet görevlilerinin, kendilerine baskı, zulüm ve işkence ederek, hürriyetlerinin tamamen engellenmesinden korktukları için kavminden bir grup gençten başka kimse Mûsâ’ya güvenip itimat etmedi. Çünkü Firavun yeryüzünde, ülkede üstünlük iddiasında bulunan bir diktatördü. Cahilce haddi aşanlardan, ağır-adaletsiz hükümler içeren kurallar koyanlardan, kural tanımayanlardan, Allah’a âsi olanlardandı.
Ahmet Tekin