YÛSUF SURESİ 59. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Bu sûrede Yûsuf Peygamberin hayatta karşılaştığı sıkıntılar ve bunlara sabrederek nasıl başarıya ulaştığı anlatılmaktadır. Kur’an’da baştan sona kadar bir tek konuyu anlatan tek sûre budur.
وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِي بِأَخٍ لَّكُم مِّنْ أَبِيكُمْ أَلاَ تَرَوْنَ أَنِّي أُوفِي الْكَيْلَ وَأَنَاْ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ ﴿٥٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lemmâ
cehheze-hum
bi cehâzi-him
kâle'tûnî
bi ahin
lekum
min ebî-kum
e lâ terevne
ennî
ûfî el keyle
ve ene
hayru
el munzilîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lemmâ | ve olduğu zaman |
cehheze-hum | onlara hazırladı |
bi cehâzi-him | zahiri yüklerini |
kâle'tûnî | bana getirin dedi |
bi ahin | kardeşinizi |
lekum | sizin |
min ebî-kum | sizin babanızdan |
e lâ terevne | görmüyor musunuz |
ennî | muhakkak ben |
ûfî el keyle | ölçmeyi tam ifa ederim, yaparım |
ve ene | ve ben |
hayru | en hayırlısı |
el munzilîne | ağırlayanlar, ikram edenler |
Ve onların zahire yüklerini hazırlayınca şöyle dedi: “Sizin babanızdan olan diğer kardeşinizi bana getirin. Ölçüyü tam ifa ettiğimi görmüyor musunuz? Ben ikram edenlerin en hayırlısıyım.”
YÛSUF SURESİ 59. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali
Kardeşlerinin ihtiyaçları olan yükleri yüklenirken “(Bir dahaki gelişinizde) Babanızdan olan kardeşinizi bana getirin. Görmüyor musunuz ihtiyaçlarınızı tamı tamına eksiltmeden verdim ve iyi bir şekilde ağırladım. ”
İlyas Yorulmaz