YÛSUF SURESİ 9. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Bu sûrede Yûsuf Peygamberin hayatta karşılaştığı sıkıntılar ve bunlara sabrederek nasıl başarıya ulaştığı anlatılmaktadır. Kur’an’da baştan sona kadar bir tek konuyu anlatan tek sûre budur.
اقْتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُواْ مِن بَعْدِهِ قَوْمًا صَالِحِينَ ﴿٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
uktulû
yûsufe
ev itrahû-hu
ardan
yahlu
lekum
vechu
ebî-kum
ve tekûnû
min ba'di-hi
kavmen
sâlihîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
uktulû | öldürün |
yûsufe | Yusuf'u |
ev itrahû-hu | veya onu atın |
ardan | bir yer, arazi |
yahlu | dost olur |
lekum | size |
vechu | yüz |
ebî-kum | sizin babanız |
ve tekûnû | ve olun |
min ba'di-hi | ondan sonra |
kavmen | bir kavim, toplum, topluluk |
sâlihîne | salihler |
Yusuf’u öldürün veya onu bir yere atın. Babanızın yüzü, size dost olsun (babanızın sevgisi size kalsın). Ve ondan sonra salihler topluluğu olun.
YÛSUF SURESİ 9. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Yusüfü öldürün yahud bir yere atın ki babanızın yüzü size kalsın ve ondan sonra salâhlı bir kavm olasınız
Elmalılı Hamdi Yazır