Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Bu sûrede Yûsuf Peygamberin hayatta karşılaştığı sıkıntılar ve bunlara sabrederek nasıl başarıya ulaştığı anlatılmaktadır. Kur’an’da baştan sona kadar bir tek konuyu anlatan tek sûre budur.


فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَى يُوسُفَ آوَى إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ وَقَالَ ادْخُلُواْ مِصْرَ إِن شَاء اللّهُ آمِنِينَ ﴿٩٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

fe lemmâ dehalû alâ yûsufe âvâ ileyhi ebeveyhi ve kâledhulû (kâle udhulû) mısra in şâallâhu (in şâe allâhu) âminîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
fe lemmâ böylece, olduğu zaman
dehalû girdiler
alâ yûsufe Yusuf'a (yanına, huzuruna)
âvâ ileyhi kendi yanına aldı (barındırdı)
ebeveyhi onun annesi, babası
ve kâledhulû (kâle udhulû) ve "giriniz" dedi
mısra Mısır'a
in şâallâhu (in şâe allâhu) eğer Allah dilerse
âminîne emin olanlar, güvende olanlar

Böylece Yusuf’un huzuruna girdikleri zaman, anne ve babasını kendi yanına aldı. Ve şöyle dedi: “Allah’ın dilemesiyle emin (güvende) olarak Mısır’a girin.”

YÛSUF SURESİ 99. Ayeti Muhammed Esed Meali

Ve sonra (hep birlikte Mısır'a varıp) Yusuf'un yanına çıktıklarında (Yusuf): "Allah'ın izniyle Mısır'a güvenlik ve huzur içinde girip yerleşin!" diyerek ana babasını bağrına bastı.

Muhammed Esed