ZÂRİYÂT SURESİ 23. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 60 âyettir. Sûre, adını ilk âyette geçen “ez-zâriyât” kelimesinden almıştır. Zâriyât, esip savuran rüzgârlar demektir.
فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ ﴿٢٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe
ve rabbi
es semâi
ve el ardı
inne-hu
le
hakkun
misle
mâ
enne-kum
tentıkûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | işte |
ve rabbi | Rabbe andolsun |
es semâi | sema, gök |
ve el ardı | ve yere andolsun |
inne-hu | muhakkak ki o |
le | elbette, gerçekten, kesinlikle, mutlaka |
hakkun | haktır, gerçektir |
misle | misâl, örnek, ... gibi |
mâ | şey(ler) |
enne-kum | sizin ... olduğunuz |
tentıkûne | siz konuşuyorsunuz |
İşte Rabbe, semaya ve yere andolsun ki; şüphesiz o, mutlaka sizlerin konuştuğunuz şeyler kadar haktır.
ZÂRİYÂT SURESİ 23. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
(22-23) Ve gökte de rızkınız ve vaadolunur olduğunuz şey (vardır). İşte o göğün ve yerin Rabbine kasem olsun ki o (size vaadedilen) herhalde sabittir, sizin söz söyler olmanız gibi (bir hakikattır).
Ömer Nasuhi Bilmen