ZUHRÛF SURESİ 71. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 89 âyettir. Sûre, adını 35. âyette geçen “Zuhruf” kelimesinden almaktadır. Zuhruf; yaldız, mücevher, dünya hayatının geçici menfaati anlamlarına gelir.
يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ وَأَنتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٧١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yutâfu
(yutâfu ... bi ) aleyhim bi sihâfin min zehebin ve ekvâbin ve fîhâ mâ teştehî-hi el enfusu ve telezzu el a'yunu ve entum fîhâ hâlidûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
(yutâfu ... bi ) aleyhim bi sihâfin min zehebin ve ekvâbin ve fîhâ mâ teştehî-hi el enfusu ve telezzu el a'yunu ve entum fîhâ hâlidûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yutâfu
(yutâfu ... bi ) |
tavaf edilir, dolaştırılır
: (ile etrafında dolaşılır) |
aleyhim | onların |
bi sihâfin | tepsiler ile |
min zehebin | altından |
ve ekvâbin | ve kulpsuz kadehler, bardaklar |
ve fîhâ | ve orada |
mâ teştehî-hi | iştahlandığı (canının çektiği) şeyler |
el enfusu | nefs |
ve telezzu | ve lezzet alır, zevk alır |
el a'yunu | göz(ler) |
ve entum | ve siz |
fîhâ | orada |
hâlidûne | halid olanlar, ebedî olanlar |
Onların etrafında altından tepsiler ve kadehlerle (bardaklarla) dolaşılır. Ve orada nefslerin iştahlandığı ve gözlerin lezzet aldığı şeyler vardır. Ve siz orada ebediyyen kalacak olanlarsınız.
ZUHRÛF SURESİ 71. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Onların etrafında, altından tabaklar ve bardaklarla (kendilerine cennette hizmet için) dolaşılır. Canların istiyeceği ve gözlerin hoşlanacağı ne varsa, hepsi oradadır. Siz de orada devamlı olarak kalacaksınız.
Ali Fikri Yavuz