Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.


قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿١٠﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kul ıbâdı ellezîne âmenû ittekû rabbe-kum li ellezîne ahsenû hâzihi ed dunyâ hasenetun ve ardu allâhi vâsiatun innemâ yuveffe es sâbirûne ecra-hum bi gayri hisâbin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kul de, söyle
ey!
ıbâdı benim kullarım
ellezîne kimseler, onlar
âmenû âmenû oldular, îmân ettiler, Allah'a ulaşmayı dilediler
ittekû takva sahibi olun
rabbe-kum sizin Rabbiniz
li ellezîne kimseler için, onlar için
ahsenû en güzel, ahsen olan
...'de, içinde
hâzihi bu
ed dunyâ dünya
hasenetun güzellik, iyilik
ve ardu allâhi ve Allah'ın arzı, yeri
vâsiatun geniş
innemâ ancak, sadece, ama, fakat
yuveffe vefa edilir, ödenir
es sâbirûne sabredenler
ecra-hum onların ecirleri, mükâfatları, yaptıklarının karşılığı
bi gayri olmaksızın, olmadan
hisâbin hesap

De ki: "Ey âmenû olan kullar, Rabbinize karşı takva sahibi olun! Bu dünyada ahsen olanlar için bir güzellik vardır. Ve Allah’ın arzı geniştir. Ama sabredenlere ecirleri hesapsız ödenir."

ZUMER SURESİ 10. Ayeti Ali Ünal Meali

(Ben’den naklen onlara) de ki: “Ey iman etmiş bulunan kullarım! Kalbiniz O’na karşı saygıyla dopdolu olarak, Rabbinize karşı gelmekten, dolayısıyla O’nun azabından sakının. Bu dünyada Allah’ın kendilerini gördüğünün şuuru içinde hep iyilik düşünen ve iyilik yapanların karşılığı mutlak iyiliktir. (Yalnızca O’na ibadet etme imkânına kavuşmak için) Allah’ın arzı geniştir. (Allah’a ibadet edebilme yolunda) her türlü sıkıntıya katlananlara mükâfatları hiç şüphesiz hesapsız bir tarzda ödenecektir.

Ali Ünal