ZUMER SURESİ 10. Ayeti Ali Ünal Meali
Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.
قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿١٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kul | de, söyle |
yâ | ey! |
ıbâdı | benim kullarım |
ellezîne | kimseler, onlar |
âmenû | âmenû oldular, îmân ettiler, Allah'a ulaşmayı dilediler |
ittekû | takva sahibi olun |
rabbe-kum | sizin Rabbiniz |
li ellezîne | kimseler için, onlar için |
ahsenû | en güzel, ahsen olan |
fî | ...'de, içinde |
hâzihi | bu |
ed dunyâ | dünya |
hasenetun | güzellik, iyilik |
ve ardu allâhi | ve Allah'ın arzı, yeri |
vâsiatun | geniş |
innemâ | ancak, sadece, ama, fakat |
yuveffe | vefa edilir, ödenir |
es sâbirûne | sabredenler |
ecra-hum | onların ecirleri, mükâfatları, yaptıklarının karşılığı |
bi gayri | olmaksızın, olmadan |
hisâbin | hesap |
De ki: "Ey âmenû olan kullar, Rabbinize karşı takva sahibi olun! Bu dünyada ahsen olanlar için bir güzellik vardır. Ve Allah’ın arzı geniştir. Ama sabredenlere ecirleri hesapsız ödenir."
ZUMER SURESİ 10. Ayeti Ali Ünal Meali
(Ben’den naklen onlara) de ki: “Ey iman etmiş bulunan kullarım! Kalbiniz O’na karşı saygıyla dopdolu olarak, Rabbinize karşı gelmekten, dolayısıyla O’nun azabından sakının. Bu dünyada Allah’ın kendilerini gördüğünün şuuru içinde hep iyilik düşünen ve iyilik yapanların karşılığı mutlak iyiliktir. (Yalnızca O’na ibadet etme imkânına kavuşmak için) Allah’ın arzı geniştir. (Allah’a ibadet edebilme yolunda) her türlü sıkıntıya katlananlara mükâfatları hiç şüphesiz hesapsız bir tarzda ödenecektir.
Ali Ünal