ZUMER SURESİ 17. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.
وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَى فَبَشِّرْ عِبَادِ ﴿١٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve ellezîne
ictenebû
et tâgûte
en ya'budû-hâ
ve enâbû
ilâllâhi (ilâ allâhi)
lehum
el buşrâ
fe
beşşir
ibâdi
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve ellezîne | ve o kimseler, onlar |
ictenebû | içtinap ettiler, sakındılar, kaçındılar |
et tâgûte | tagut, insan ve cin şeytanlar |
en ya'budû-hâ | ona kul olmak |
ve enâbû | ve yöneldiler |
ilâllâhi (ilâ allâhi) | Allah'a |
lehum | onlar için, onlara vardır |
el buşrâ | müjde |
fe | öyleyse |
beşşir | müjdele |
ibâdi | kullarım |
Ve onlar ki; taguta (insan ve cin şeytanlara) kul olmaktan içtinap ettiler (kaçındılar, kendilerini kurtardılar). Çünkü Allah’a yöneldiler (Allah’a ulaşmayı dilediler). Onlara müjdeler vardır. Öyleyse kullarımı müjdele!
ZUMER SURESİ 17. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Putlara ve şeytana ibadet etmekten sakınıb da tam gönülle Allah’a yönelenlere gelince, onlara müjde vardır. O halde kullarımı müjdele;
Ali Fikri Yavuz