ZUMER SURESİ 20. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.
لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ الْمِيعَادَ ﴿٢٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
lâkin
ellezîne
ittekav
rabbe-hum
lehum
gurafun
min
fevkı-hâ
gurafun
mebniyyetun
tecrî
min
tahti-hâ
el enhâru
va'dallâhi (va'de allâhi)
lâ yuhlifu
allâhu
el mîâde
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
lâkin | lâkin, fakat |
ellezîne | o kimseler, onlar |
ittekav | takva sahibi oldular |
rabbe-hum | onların Rab'leri, Rab'leri |
lehum | onlar için, onlara vardır |
gurafun | köşkler, yüksek makamlar |
min | ...'den |
fevkı-hâ | onun üstü |
gurafun | köşkler, yüksek makamlar |
mebniyyetun | bina edilmiş, inşa edilmiş |
tecrî | akar |
min | ...'den |
tahti-hâ | onun altı |
el enhâru | nehirler |
va'dallâhi (va'de allâhi) | Allah'ın vaadi |
lâ yuhlifu | ihtilâf etmez, dönmez |
allâhu | Allah |
el mîâde | vaadedilen, vaad |
Lâkin Rab’lerine karşı takva sahibi olanlar için, üst üste inşa edilmiş, altından nehirler akan köşkler (yüksek makamlar) vardır. Allah’ın vaadidir ki, Allah vaadinden dönmez.
ZUMER SURESİ 20. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Fakat, Rablerine sığınıp, emirlerine yapışarak günahlardan arınıp, azaptan korunanlara, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davranan, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olan mü’minlere üst üste yapılmış, altlarından ırmaklar akan köşkler vardır. Bu Allah’ın va’didir. Allah belirlenmiş hesap gününü gerçekleştirme sözünden dönmeyecek ve ertelemeyecektir.
Ahmet Tekin