ZUMER SURESİ 38. Ayeti Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.
وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرَادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرَادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ ﴿٣٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve le | ve mutlaka, gerçekten |
in | eğer |
seelte-hum | onlara sordun |
men | kim |
halaka | yarattı |
es semâvâti | semalar, gökler |
ve el arda | ve arz, yeryüzü, yer |
le | elbette, şühpesiz, mutlaka |
yekûlunne | derler |
allâhu | Allah |
kul | de, söyle |
e | mi? |
fe | böylece, artık |
raeytum | siz gördünüz |
mâ | şeyler |
ted'ûne | siz tapıyorsunuz |
min | ...'den |
dûni | dışında, başka |
allâhi | Allah |
in | şâyet, eğer |
erâde-niye | benim için diledi |
allâhu | Allah |
bi durrin | darlığı, zararı |
hel | mi? |
hunne | onlar |
kâşifâtu | gideren |
durri-hi | onun zararı |
ev | ya da, veya |
erâde-nî | benim için diledi |
bi | ile, ...'i, ...'e |
rahmetin | rahmet |
hel | mi? |
hunne | onlar |
mumsikâtu | tutanlar |
rahmeti-hî | onun rahmeti |
kul | de, söyle |
hasbiyallâhu (hasbiye allâhu) | Allah bana yeter |
aleyhi | ona |
yetevekkelu | tevekkül eder |
el mutevekkilûne | tevekkül edenler |
Ve eğer gerçekten onlara: “Gökleri ve yeri kim yarattı?” diye sorarsan, mutlaka: “Allah” derler. De ki: “Allah’tan başka taptıklarınızı gördünüz mü? Eğer Allah bana bir zarar dileseydi, O’nun zararını onlar giderebilir mi? Veya bana bir rahmet dileseydi, O'nun rahmetini tutabilirler mi (engelleyebilirler mi)?” De ki: “Allah bana yeter! Tevekkül edenler (yalnız) O'na tevekkül ederler (O'nu vekil ederler).”
ZUMER SURESİ 38. Ayeti Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Ve andolsun ki onlara, gökleri ve yeryüzünü kim yarattı diye sorsan elbette Allah derler. De ki: Gördünüz mü şu halde, onu bırakıp kimlere kulluk etmedesiniz? Allah, bana bir zarar vermek istese onun zararını giderebilir mi onlar, yahut bana rahmet etmek dilese rahmetini menedebilirler mi? De ki: Yeter bana Allah, ona dayansın dayananlar.
Abdulbaki Gölpınarlı