Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.


فَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ ضُرٌّ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْنَاهُ نِعْمَةً مِّنَّا قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَى عِلْمٍ بَلْ هِيَ فِتْنَةٌ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٤٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

fe izâ messe el insâne durrun deâ-nâ summe izâ havvelnâ-hu ni'meten min-nâ kâle innemâ ûtîtu-hu alâ ilmin bel hiye fitnetun ve lâkinne eksera-hum lâ ya'lemûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
fe böylece, artık, fakat, oysa
izâ olduğu zaman
messe dokundu
el insâne insan
durrun zarar, ziyan
deâ-nâ bize dua etti
summe sonra
izâ olduğu zaman
havvelnâ-hu ona verdik, ona lütfettik (gönderdik)
ni'meten ni'met
min-nâ bizden
kâle dedi
innemâ ancak, yalnız, sadece
ûtîtu-hu o (bu) bana verildi
alâ ilmin ilim üzerine
bel hayır, fakat, bilâkis
hiye o
fitnetun fitne, imtihan
ve lâkinne ve lakin, fakat, ancak
eksera-hum onların çoğu
lâ ya'lemûne bilmezler

İnsana bir zarar dokunduğu zaman Bize dua eder. Sonra ona tarafımızdan bir ni’met gönderdiğimizde: "Bu ancak bana bir ilim üzerine verildi." der. Hayır, o bir imtihandır. Ve lâkin onların çoğu bilmezler.

ZUMER SURESİ 49. Ayeti Hasan Basri Çantay Meali

İnsana bir zarar dokunduğu zaman bizi çağırır (yalvarır). Sonra kendisine bizden bir ni'met verdiğimiz vakit «Bu, bana ancak bilgi (m) den dolayı verilmişdir» der. Hayır bu, bir imtihandır. Lâkin onların çoğu bilmezler.

Hasan Basri Çantay