ZUMER SURESİ 65. Ayeti Kadri Çelik Meali
Mekke döneminde inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını 71 ve 73. âyetlerde geçen “Zümer” kelimesinden almıştır. Zümer; zümreler, gruplar demektir.
وَلَقَدْ أُوحِيَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٦٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lekad
ûhiye
ileyke
ve ilâ ellezîne
min kabli-ke
le
in eşrakte
le
yahbetanne
amelu-ke
ve le
tekûnenne
min el hâsirîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lekad | ve andolsun ki |
ûhiye | vahyolundu |
ileyke | sana |
ve ilâ ellezîne | ve onlara |
min kabli-ke | senden önce |
le | gerçekten |
in eşrakte | eğer sen şirk koşarsan |
le | mutlaka |
yahbetanne | heba olur |
amelu-ke | senin amel(ler)in |
ve le | ve mutlaka |
tekûnenne | sen mutlaka olursun |
min el hâsirîne | hüsrana düşenlerden |
Ve andolsun ki, sana ve senden öncekilere: “Gerçekten eğer sen şirk koşarsan (Allah’a ulaşmayı dilemezsen), amellerin mutlaka heba olur. Ve mutlaka hüsrana düşenlerden olursun.” diye vahyolundu.
ZUMER SURESİ 65. Ayeti Kadri Çelik Meali
Şüphesiz sana ve senden öncekilere, “Eğer şirk koşacak olursan, şüphesiz senin amellerin boşa çıkacak ve elbette sen, hüsrana uğrayanlardan olacaksın” diye vahyolunmuştur.
Kadri Çelik