AHZÂB SURESİ 32. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Medine döneminde inmiştir. 73 âyettir. Sûre, adını 20 ve 22. âyetlerde geçen “el-Ahzâb” kelimesinden almıştır. Ahzâb, gruplar, demektir.
يَا نِسَاء النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاء إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ﴿٣٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ | ey! |
nisâ | kadınlar, hanımlar |
en nebiyyi | nebî, peygamber |
lestunne | siz değilsiniz |
ke ehadin | birisi gibi |
min en nisai | kadınlardan |
in ittekaytunne | eğer takva sahibi iseniz |
fe | o zaman, o taktirde, artık |
lâ tahda'ne | yumuşak, çekici söylemeyin |
bi el kavli | sözü |
fe | o zaman, o taktirde |
yatmaallezî | (yatmaa ellezî ) |
yatmaa | tamah eder, ümit eder |
ellezî | ki o, o |
fî | içinde, var |
kalbi-hî | onun kalbi |
maradun | maraz, hastalık |
ve kulne | ve söyleyin (bayanlara emir şekli) |
kavlen | söz |
ma'rûfen | maruf, ciddî |
Ey Peygamber Hanımları! Siz (diğer) kadınlardan biri gibi değilsiniz. Eğer takva sahibi iseniz artık sözü yumuşak söylemeyin (erkeklerle çekici bir şekilde konuşmayın). O taktirde kalbinde maraz (nifak, fitne, şehvet) bulunan kimse tamah eder (arzu duyar). Ve maruf (ciddî) söz söyleyin.
AHZÂB SURESİ 32. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Ey Nebi'nin Hanımları. . . Siz kadınlardan herhangi biri gibi değilsiniz! Eğer korunmak istiyorsanız (muhatabınız olan erkeğe) edâlı - işveli konuşmayın! Bu yüzden, düşüncesiz - hastalıklı olan kimse sizden umutlanır! Uygun ve yanlış anlaşılmayacak tarzda konuşun!
Ahmed Hulusi