ÂLİ İMRÂN SURESİ 168. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Medine döneminde inmiştir. 200 âyettir. Sûre, adını 33. âyette geçen “Âl-i İmrân” tamlamasından almıştır. Âl-i İmrân, İmrân ailesi demektir.
الَّذِينَ قَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُواْ لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا قُلْ فَادْرَؤُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٦٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ellezîne
kâlû
li ihvâni-him
ve kaadû
lev atâû-nâ
mâ kutilû
kul
fe idreû
an enfusi-kum
el mevte
in kuntum
sâdıkîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ellezîne | onlar |
kâlû | dediler |
li ihvâni-him | kardeşleri için |
ve kaadû | ve oturdular |
lev atâû-nâ | eğer bize itaat etselerdi |
mâ kutilû | öldürülmezlerdi |
kul | de, söyle |
fe idreû | o zaman, haydi savın |
an enfusi-kum | kendinizden |
el mevte | ölüm |
in kuntum | eğer siz .... iseniz |
sâdıkîne | sâdık kimseler |
Onlar (münafıklar), kendileri oturdukları (savaşa gitmedikleri) halde, savaşa katılan kardeşleri için: "Eğer bize itaat etselerdi, öldürülmezlerdi." dediler. (Onlara) de ki: "Eğer (sözünüzde) sâdık kimselerseniz, haydi ölümü kendinizden savın."
ÂLİ İMRÂN SURESİ 168. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Evlerinde oturup da, kardeşlerine:
Ahmet Tekin
'Bize uysalardı, öldürülmezlerdi' diyenlere:
'Eğer iddianızda doğru iseniz, kendinizden ölümü uzaklaştırın, bakalım' de.