DUHÂN SURESİ 10. Ayeti Adem Uğur Meali
Mekke döneminde inmiştir. 59 âyettir. Sûre, adını onuncu âyette geçen “duhân” kelimesinden almıştır. Duhan, duman demektir.
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاء بِدُخَانٍ مُّبِينٍ ﴿١٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe
irtekib
yevme
te'tî
es semâu
bi duhânin
mubînin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | artık, öyleyse, o halde |
irtekib | gözle, bekle |
yevme | gün |
te'tî | getirir |
es semâu | sema, gök |
bi duhânin | duhanı, dumanı |
mubînin | apaçık |
Artık göğün, apaçık duman (fitne) getireceği günü gözle.
DUHÂN SURESİ 10. Ayeti Adem Uğur Meali
Şimdi sen, göğün, açık bir duman çıkaracağı günü gözetle.
Adem Uğur