DUHÂN SURESİ 22. Ayeti Elmalılı (sadeleştirilmiş) Meali
Mekke döneminde inmiştir. 59 âyettir. Sûre, adını onuncu âyette geçen “duhân” kelimesinden almıştır. Duhan, duman demektir.
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَؤُلَاء قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ ﴿٢٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe
deâ
rabbe-hu
enne
hâulâi
kavmun
mucrimûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | bunun üzerine |
deâ | dua etti |
rabbe-hu | onun Rabbi, kendi Rabbi |
enne | ... olduğu, ... diye |
hâulâi | bunlar |
kavmun | kavim |
mucrimûne | mücrimler, suçlular, günahkârlar |
Bunun üzerine: “Bunlar günahkâr bir kavimdir.” diye, Rabbine dua etti.
DUHÂN SURESİ 22. Ayeti Elmalılı (sadeleştirilmiş) Meali
Sonra: «Bak bunlar suçlu bir kavimdir!» diyerek Rabbine dua etti.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)