Mekke döneminde inmiştir. 59 âyettir. Sûre, adını onuncu âyette geçen “duhân” kelimesinden almıştır. Duhan, duman demektir.


وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ ﴿٣٠﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve lekad necceynâ benî isrâîle min el azâbi el muhîni
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve lekad ve andolsun ki
necceynâ biz kurtardık
benî isrâîle İsrailoğulları
min el azâbi azaptan
el muhîni alçaltıcı olan, zelil olan

Ve andolsun ki Biz, İsrailoğullarını (firavunun) zelil azab(ın)dan kurtardık.

DUHÂN SURESİ 30. Ayeti Ali Bulaç Meali

Andolsun, biz İsrailoğullarını o alçaltıcı azabtan kurtardık.

Ali Bulaç