İNSÂN (DEHR) SURESİ 18. Ayeti
Medine döneminde inmiştir. 31 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “insan” kelimesinden almıştır. Aynı âyette geçen “ed-Dehr” kelimesinden dolayı Dehr sûresi diye de anılır. Dehr, zaman demektir.
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا ﴿١٨﴾
İNSÂN (DEHR) SURESİ 18. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
aynen | pınar |
fî-hâ | orada |
tusemmâ | isimlendirilen |
selsebîlen | selsebîl, cennette bir pınarın adı |
Orada “selsebîl” diye isimlendirilen bir pınar vardır.
İNSÂN (DEHR) SURESİ 18. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Orada bir pınar ki ona “selsebil” adı verilir.
Diyanet İşleri
Orada bulunan ve şarıl şarıl akan, her yana giden, boğazdan kayan selsebîl kaynağından.
Abdulbaki Gölpınarlı
(Bu şarap) orada bir pınardandır ki adına Selsebîl denir.
Adem Uğur
Onda "Selsebîl" denen bir kaynaktır.
Ahmed Hulusi
Oradaki Selsebil denilen pınardan doldurulmuştur.
Ahmet Tekin
(Bu) orada selsebil diye adlandırılan bir kaynaktır.
Ahmet Varol
Bir pınar ki orada "selsebil" olarak adlandırılır.
Ali Bulaç
(Zencefîl) cennetde bir kaynakdır ki, ona Selsebîl adı verilir.
Ali Fikri Yavuz
O pinara «Selsebil", denir.
Bekir Sadak
Orada bir pınar ki, ona Sel-sebîl adı verilir.
Celal Yıldırım
O pınara 'Selsebil' denir.
Diyanet İşleri (eski)
(Bu şarap) orada bir pınardandır ki adına Selsebîl denir.
Diyanet Vakfi
Bir kaynak ki, ona 'Selsebil' denir.
Edip Yüksel
Bir çeşme ki denir selsebîl
Elmalılı Hamdi Yazır
Selsebil denilen bir çeşme.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Bu orada bir pınardır ki, adına «selsebil» derler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Bu «selsebil» adı verilen bir cennet pınarıdır.
Seyyid Kutub
Bir pınar ki orada 'selsebil' olarak adlandırılır.
Gültekin Onan
(Zencefil) orada bir pınardır. «Selsebîl» adı verilir (ona).
Hasan Basri Çantay
(Bu zencefîl) orada bir pınardır ki, Selsebîl diye isimlendirilir.
Hayrat Neşriyat
Orada bir pınardır ki, Selsebil adı verilir.
İbni Kesir
oradaki "Selsebil" isimli bir kaynak(tan).
Muhammed Esed
Orada bir çeşmeden ki, ona Selsebil denilir.
Ömer Nasuhi Bilmen
O pınara Selsebil adı verilir.
Ömer Öngüt
Orada Selsebil adı verilen pınar..
Şaban Piriş
Bu içecekler, adı Selsebil olan pınardandır.
Suat Yıldırım
Bir çeşme ki adına Selsebil denir.
Süleyman Ateş
Bir pınar ki orada «selsebil» olarak adlandırılır.
Tefhim-ul Kuran
O bir pınardır ki, adına selsebil denir.
Ümit Şimşek
Bir pınar ki, orada, selsebil diye anılır.
Yaşar Nuri Öztürk
oradaki selsebil isimli bir kaynaktan.
Abdullah Parlıyan
Orada, selsebil adı verilen bir pınardan içirilirler.
Bayraktar Bayraklı
(Zencefil) cennette bir kaynaktır ki, o selsebîl diye anılır.
Cemal Külünkoğlu
Orada “Selsebil” olarak adlandırılan bir pınardan.
Kadri Çelik
(İstedikleri tarzda yavaş ve devamlı aktığı için) Selsebîl denilen bir kaynaktan (doldurulmuş).
Ali Ünal
Orada “Selsebil” diye adlandırılan bir pınar vardır.
Harun Yıldırım
(Ebedi saadetin) kaynağı olan oraya yüceltilen bir yol ara!
Mustafa İslamoğlu
(bu şarap) orada bir pınardandır ki adına selsebîl denir.
Sadık Türkmen
Selsebil adı verilen kaynaklardan (içerler).
İlyas Yorulmaz
Orada “selsebîl” diye isimlendirilen bir pınar vardır.
İmam İskender Ali Mihr