KEHF SURESİ 23. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Mekke döneminde inmiştir. 28. âyetin Medine döneminde indiği de rivayet edilmiştir. 110 âyettir. Sûre, adını; ilk defa dokuzuncu âyette olmak üzere, birkaç yerde geçen “kehf” kelimesinden almıştır. Kehf, mağara demektir.
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَلِكَ غَدًا ﴿٢٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lâ tekûlenne
li şey'in
innî
fâılun
zâlike
gaden
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lâ tekûlenne | ve (sakın) deme |
li şey'in | bir şey için |
innî | muhakkak, mutlaka ben |
fâılun | yaparım, yapacağım |
zâlike | bunu |
gaden | yarın |
Bir şey hakkında “Ben, bunu yarın mutlaka yapacağım deme.”
KEHF SURESİ 23. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
(23-24) Hiç bir şey hakkında da Allahın meşiyyetiyle takyid etmeden «ben bunu yarın muhakkak yaparım» deme ve unuttuğun vakıt Allahı zikret ve şöyle de: ola ki rabbım beni bundan daha yakın bir vakıtta dosdoğru bir muvaffakıyyete îysal buyur
Elmalılı Hamdi Yazır