MUZZEMMİL SURESİ 18. Ayeti Ömer Öngüt Meali
Mekke döneminde inmiştir. 20 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Müzzemmil” kelimesinden almıştır. Müzzemmil, örtünüp bürünen demektir.
السَّمَاء مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ﴿١٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
es semâu
munfatirun
bi-hî
kâne
va'du-hu
mef'ûlen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
es semâu | gök |
munfatirun | yarılıp çatlamıştır |
bi-hî | onunla, onun sebebiyle |
kâne | olmuştur |
va'du-hu | onun vaadi |
mef'ûlen | tahakkuk etmiştir, yerine gelmiştir, yapılmıştır |
Sema onunla (o günün şiddeti ile) yarılıp çatlamıştır. O’nun (Allah’ın) vaadi yapılmıştır (yerine gelmiştir).
MUZZEMMİL SURESİ 18. Ayeti Ömer Öngüt Meali
O günün şiddetinden gök yarılır, Allah'ın vaadi mutlaka yerine gelir.
Ömer Öngüt